Karagöz buys rags, loves “musique,” quotes Orhan Veli Kanık


en: Karagöz (Shadow play) hu: Karagöz (Árnyjáték)

Karagöz recites his poem to Hacivad Bey, who is confused by rags and musique (Photo credit: Wikipedia)

After honoring the Jewish high holy days in an uncharacteristic respectful silence and period of meditation and contemplation, Karagöz is back in full force.  Despite all of his quiet days, he has been observing Celebi, Tiryaki and Esma sharing their favorite poetry with me, a.k.a. m’lady, and is not to be outdone.

In true form, that strange oppositional puppet man has chosen an odd one from Orhan Veli Kanik, and it fits Karagöz perfectly….see what you think!

I buy rags
and turn them into stars
Musique is the food of the soul
I am crazy about musique
I write poetry
I write poetry and buy rags
In exchange for rags I buy musiques
If also I could be a fish in a bottle of rakı..!

Eskiler alıyorum
Alıp yıldız yapıyorum
Musiki ruhun gıdasıdır
Musikiye bayılıyorum
Şiir yazıyorum
Şiir yazıp eskiler alıyorum
Eskiler verip musikiler alıyorum
Bir de rakı şişesinde balık olsam.

Advertisements
This entry was posted in Introducing the Karagöz puppets, Turkish Art and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s